Комментарии:
Спасибо!!!
ОтветитьГаянэ я честно признаюсь, я ваши все уроки скачала ,боялась а вдруг их уберут,сотрут,.... ну короче, вы у меня теперь навсегда!! А теперь вопрос, урок №57 J y ai pense .. Je n y ai pas pense и дальшеурок 59 J en ai parle... je n en ai pas parle . Получается что можно употребить или Y или Ne? Спасибо Вам огромное!
ОтветитьДа, спасибо Вам за ответ. Конечно, я обязательно должна в этом разобраться.
ОтветитьДоброе утро! Скажите пожалуйста можно ли вставлять y вместо еn правила похожи ведь )
ОтветитьСпасибо, Гаяне! Немного не поняла: на 3-27 Вы говорите, что en ставится ПЕРЕД местоименной частичкой, на на слайде en стоит после m-апостроф и s-апостроф. В чем секрет?
ОтветитьВступление уже порядком надоело, один два урока ничего но когда эта гармошка каждый раз открываешь урок это cauchemar!
ОтветитьПригодилось - это мягко сказано.Как по мне, местоимение "EN" не из лёгких(( Но разбираться нужно. Спасибо за помощь.
ОтветитьКак всегда, супер! У Вас талант. Большое спасибо.
ОтветитьДобрый вечер, сылочка не появилась на предыдущий урок, какой номер подскажите пожалуйста. Спасибо большое за ваше время и упорство 😘
Ответитьспасибо большое! возник вопрос - как понять что употребить в предложение y или en?
Ответитьsuper
ОтветитьГаяне, добрый день! Подскажите, пож, в повелит наклонении, утв. форма, где рассматриваются примеры "скажи мне, скажи ему", остается ли s в parle(s) как в первом примере? Или s - это все-таки больше для складности/легкости в произношении, и в данных случаях не требуется...? Спасибо Вам заранее!
ОтветитьСпасибо вам,вы просто супер!смотрю каждый день ваши уроки! Будьте здоровы!
ОтветитьСлово «друзья» разве неодушевлённое?
ОтветитьСегодня, дорогая Гаяне, вы мне реально вселили надежду, что я смогу продолжать изучать французский, спасибо за ваш труд.!
ОтветитьПроделана большая работа. Спасибо!
ОтветитьParlez-vous le français? - j’en parle un peu. Это так? Или - je le parle un peu.
ОтветитьСпасибо, здорово, столько не запомнить сразу, сложно, но есть, куда вернуться!!!
ОтветитьMerci beaucoup
ОтветитьСпасибо!
Бессмертный труд!!!
👍
ОтветитьMerci beaucoup.
ОтветитьБольшое спасибо! Большая, сложная тема!
ОтветитьЛучшая
ОтветитьКак полезно повторить материал! Спасибо за терпение и очень хорошее преподавание!
ОтветитьMerci beaucoup
ОтветитьДобрый день, я учу французский второй год, но говорю ещё плохо, хорошо было бы на вашем канале разбор тестов А1 и А 2
ОтветитьГаяне, Вы лучшая!
ОтветитьГаяне, спасибо за уроки! Но здесь я не поняла, речь идет о друзьях (одушевленные), а используется местоимение EN ( passe compose)
ОтветитьИ еще)), почему вы говорите , что EN ставится перед местоименной частичкой, хотя стоит после)?
ОтветитьC'est super! Merci beaucoup!🤗❤️
ОтветитьСкажите пожалуйста, какая будет разница в этих двух предложениях: J'y ai pensé и J'en ai parlé? Если в обоих предложениях "y/en" переводятся как "об этом". В чем будет разница?
ОтветитьЗдравствуйте, ничего нового не скажу, кроме слов благодарности прекрасному педагогу Гаяне!
ОтветитьА теперь смешались кони, люди. Когда en, когда косвенные, когда ударные местоимения и когда y?
Насколько понятно во время каждого урока, но сейчас пошло наслоение похожих тем. Кто разобрался? Может, существует какая-то сводная таблица?
Благодарю!
ОтветитьКак сложно это на слух распознать, что именно человек сказал
ОтветитьОчень тяжело! Чем дальше в лес- тем толще партизаны! Спасибо огромное за ваш труд!
ОтветитьСпасибо. Не сразу уложилось всё в голове, но надеюсь на лучшее.))
Ответить❤❤❤❤❤❤
ОтветитьСпасибо большое, Гаяне❤❤❤
Ответить🌹🌹🌹
ОтветитьMerci beaucoup!!!
ОтветитьСпасибо огромное Гаяне, вы потрясающая, от вас исходит очень добрая энергия ❤❤❤
ОтветитьДякую!
ОтветитьЗаранее в начале урока пишу СПАСИБО!!!пока заставка играет))
ОтветитьДЯКУЮ ❤
Ответить👍
ОтветитьБольшое спасибо, Гаяне! Вы очень помогли разобраться в этой непростой теме!
Ответить