Комментарии:
Честно скажу не играл новые части и играть особо нет желания. Слишком много косяков во всем блин. Чересчур много не реального в 2013. Лара блин бессмертной кажется. Если хочешь сделать реализм, то делай его не местами, а почти полностью, лишь иногда добавляя фантастику для украшения, чтоб слишком скучно не стало. Но там просто трэш.
ОтветитьДенис, мы скучаем. Напишу этот коммент под всеми трудностями перевода, пока ты не вернешься
ОтветитьGlasgow kiss - взять на Одессу.
ОтветитьРебята а кто нибудь может помочь у меня что то с громкостью плохо в rise of the tomb rider (как то так пювроде оно пишется) у меня громкость диалогов пипец низкий что вообще ничего не слышно я громкость музыки эффектов отключил нафиг а громкость диалогов стоит на максимуме в чéм проблема или это было у всех просто я понять хочу либо это у меня проблема с ноутом либо это просто у игры проблемы
ОтветитьРебята а кто нибудь может помочь у меня что то с громкостью плохо в rise of the tomb rider (как то так пювроде оно пишется) у меня громкость диалогов пипец низкий что вообще ничего не слышно я громкость музыки эффектов отключил нафиг а громкость диалогов стоит на максимуме в чéм проблема или это было у всех просто я понять хочу либо это у меня проблема с ноутом либо это просто у игры проблемы
ОтветитьКритикуешь-предлогай, что вместо "Отомсти им? "
ОтветитьВ оригинале он на украинско-польско-румынско-русском говорит и у него ДЦП, при этом он носитель немецкого
ОтветитьТринити норм, но не когда после этого Троица
ОтветитьЛавэ Крафт
ОтветитьЛава Крафт
ОтветитьЛариса Крафт
ОтветитьСлушай, Денчик, я тут в 22м году по размышлял да по копался и пришёл вот к какому заключению:
МэйДэй два раза верен и вот почему - это некий способ тонко указать на то, что это не существующий мир, который основывается на реальном, но им не является. Такое много где встречается в произведениях как кино и игр, так и книг.
Спасибо за внимание.
UPD: ах да, тебя же уже нет на SG, передайте ему, ок?
В 3 фар крайе было интереснее лазить по пещерам чем в ларе крофт 13 года
ОтветитьНа протяжение всей второй части меня жутко бесили полные имена русских персонажей. Ладно еще обычные бойцы Тринити, у них все же субординация, все дела, но даже на едине брат с сестрой друг друга полными именами зовут.
И ладно еще разработчики, они могут и не знать таких моментов, но наши-то локализаторы могли бы постараться
мне нравится серия игр лара крофт и концепция игры тоже, вот только рукалицо что там русских выставляют ивл рашен хулиганес, их самих не заебало это? )
ОтветитьShadow of the Tomb Raider проходить начинал с дубляжом, но надолго меня не хватило, включил англ + субтитры. И другим советую сразу с субтитрами. Дубляж как всегда днище, стабильность мать ее.....
ОтветитьГлавный плюс Rise это собственно сама Ларка(Внешность отменная) и её акцент
ОтветитьПересматривать разборы полётов перевода не столько ради самих разборов, сколько ради финальной нарезки и круто подобранной музыки ))
Спасибо, регулярно пополняю плей лист крутыми треками и исполнителями ))
Хорошие видио
ОтветитьRise of the Tomb Raider получила награду WGA 2016 за выдающийся сценарий, а какой-то ноунейм из StopGame называет сценарий дегенеративным))) Обсирая качественный продукт вы пытаетесь порадовать неудачников, чтобы они чувствовали себя менее ущербно?
ОтветитьМеня фраза. Что если сделать так что бы они разбили ворота в конец запутала. В итоге пришлось туда бежать и делать все самому. Грим самый запоминающийся персонаж. В последних двух частях ни одного боса нет. В одной первой только три.
ОтветитьВысказывание про волка и разбитую бутылку мне показалось отсылкой на концовку фильма "схватка"
Ответить4 года
Ответить— Люк, я твой ТЭЦ!
ОтветитьРайз сократили на 360- м?
ОтветитьМожет, удивлю кого, но древнеяпонский как раз предполагал вместо чтения "хи" - "пи", так что пальцем в небо получилось)
И Хатико так пишется не "прост", а потому что принято использовать транскрипцию Поливанова (пожелаем дяде в посмертии приятного... чего у них там), со всякими ти, си и прочими извращениями.
К отсебятине. Знали бы вы.... просто... если б вы только знали, какие расхождения между японской озвучкой Ghost of Tsushima и русскими субтитрами. Там половина текста - страшная отсебятина, непонятно откуда взявшаяся. Если по этому видео делать, оно будет длиться столько же, сколько полное прохождение игры.
Поставил бы лайк, но после фразы про "гейский британский акцент" - нет
Ответитьвставки со смертями Ларки - просто гениально) очень разбавили видос) хотя иногда я так смеялась (сама не знаю почему:)), что приходилось перематывать назад, ибо умудрялась прослушать
ОтветитьО НОУ! Айф гот ту стоп зэм фром геттинг он зэт хЭлЭкОпТа😨
ОтветитьАхахахха, спасибо за начало.
ОтветитьДа ну, угарный у англичан акцент :))))) Няшный такой, заглотный (в смысле проглатывания слов).... А вообще - тема сисек перекрывает косяки :))))))
Ответить"В локализации лишенной акцентов"... вот главное почему всегда выбирая озвучку я выберу английскую, в ней не глядя в экран элементарно отличить кто тут немец, японец, испанец, британец, кто с юга, а кто с севера. Наши же в 95% случаях всё читают одним голосом. И это всегда меняет атмосферу и погружение.
Ответитья понимаю что я слоупок но какой нахуй тумб? афтор выпей йаду... туум это туум... с длинным у и без б
ОтветитьЖдём Cyberpunk2077
ОтветитьЯ только что понял, что Иону озвучил Пётр Гланц)))
Ответитьпоэтому я и проходил tomb raider 2013 года с англ озвучкой и с субтитрами, потому что и не догадывался, что там у этой игры есть озвучка
Ответитьну реально хорошая работа!
ОтветитьНе могу зажечь сигнальный огонь. Люльки с котрой можно выстрелить просто нету. Может потому что версия последняя?
ОтветитьНасколько я помню, в японском нету буквы Т, ну то есть они говорят Т как Ч. Так что Хатико
ОтветитьС Мэйдэй был схожий случай в Resident Evil Revelations, где мутированный рабочий рубки кричал слово дважды.
Тут можно сказать и что Лара неопытна, и радист мутировал... но по моему это просто косяк
Льюбишь играться в прьиятки,Сьестру итд. Фейспалм
ОтветитьВсё еще с нетерпением жду разбор 3-ей части перезапуска серии.
Ответить