Комментарии:
Both of them are very great and most popular voice actor
ОтветитьTha Japanese dub don't fit Neuvilette authority vibe, instead looks like a teenager voice. I love JP dubs but Neuvilette don't fit well.
ОтветитьI really prefer the EN version on him even tho it’s Levi in the JP
ОтветитьI dont think I can hold my laughter if Neuvi said "become bubbles" in English 😂
ОтветитьI like both but come one every video there's always people that think JPN VA is superior, they will always said JPN va is better than Eng va, which is true for some characters but man Neuvillete JPN is not that good it doesn't have depth to it, it doesn't suit him at all.. Just like Tighnari JPN va not suit him at all..
ОтветитьLet the mighty be humbled
ОтветитьNeuvilette: we need to talk, Lady Furina-ya
ОтветитьThe Nightmare of the Primoridial Sea....
ОтветитьI believe this is the first time Hiroshi Kamiya voicing character in any gacha games
ОтветитьNeuvillette: Umi yo, watashi ka kaettekita!
My brain: Soromon, watashi ka kaettekita!
his hair dosent glow its his coat just realised it
yes go on make fun of me if im wrong
ahh I want that law/levi voice for a cool sword user
ОтветитьThe Japanese voice is too juvenile for Neuvillette. For an imposing presence, it was a better choice to go for a more mature voice in the EN version.
ОтветитьROOM CHAMBELS
Ответитьpeople may not know but the VA of Neu in Jp is actually the VA of Levi Ackerman
ОтветитьMeanwhile.. "SHAAAAAAAA~"
ОтветитьThe bell ringing on his burst adds dominance.
ОтветитьI'm a JP dub player, and I've been on 100% on EN Neuvillette during storyline. But hearing his JP combat voicelines, I stand corrected. It's 50/50 now.
JP:
- His voice during talk, especially on AQ fells flat sometimes. I'm a little disappointed how he doesn't have keigo/formal speech patterns, especially he's a very polite person.
+ His combat voicelines on the other hand feels better, giving a cold and tranquil judging vibe, for the lack of better term.
EN:
+ His talking voice is deep, but also sweet and sincere. Everytime he apologies or talks about water it made me happy. I can also feel how despite his calm voicelines he's very emotional inside.
- Almost none actually, but I really wish they keep the "O sea, I have returned" on his voicelines. Also his... grunts and "HMMMPH!" during his normal attacks is kinda out of place, but eeeh it's fine, you won't hear his normal attack voicelines anyway.
my favorite me japan voice: Houmatsu to naruga ii
Ответитьtbh i was expecting him to say something like "ore ga sabaku" or "shinpan no toki da" (or is it shinban?) in his burst lines
ОтветитьHot
ОтветитьI like how his english 'The tides beckon' matches with ayato's 'The depths beckon'
ОтветитьJP - Doesn't fit since it sounded too young based on his appearance and age, no offense for those who loved JP language I do love them and the famous VA's they hired. But this one disappointed me I was hoping for a deep voice for him in JP but nah they hired a younger sounded VA.
EN - GOOOOoooooD noice deep and powerful charisma a true judge needs to have powerful tone of voice.
Takt!
Ответитьngl this "静粛に" sounds fcking cool
ОтветитьI love English
Dub Genshin every character
But Only Hutao love Japanese or Chinese
I want hear him say "ROOM" and "SHAMBLES"
ОтветитьQuite disappointed that in EN the line "O tides, I have returned" being turned in to "The tides beckon". But at least in the JP dub they were able to keep it.
Ответитьwhy did you put eng and jp together in 1 video?
Ответить