Комментарии:
✌🏼
ОтветитьLove from Bangladesh 🇧🇩
A legendary Song /Masterpiece ❤️🔥🔥
Far cry 6 bring me here😂
ОтветитьFicou perfeita❤
ОтветитьUna mattina was elic 💀
ОтветитьSaludos cordiales bendiciones desde Honduras soy mujer éxitos follow.
Ответить🇮🇳
Ответитьdieser song hat nix mit Party zu tun,sondern mit Krieg.Wacht endlich mal auf!
Ответить😍
ОтветитьWhat a melody , Goosebumps ❤
ОтветитьEstá increíble 🤩🔥
ОтветитьIve Got Emotional After Listening This And Watching That This Is The Last 🫶♥️ Ill Miss This Series A Lot
ОтветитьStive aoki in Moscow in Passia !!!!
ОтветитьMuzic phonk stuil cool !!!!!!!
ОтветитьIntro da paura
Ответить🎉
ОтветитьPRECIOSA CANCIÓN CON MUCHO SIGNIFICADO....
Ответитьthat i dindt hear this one before jezus
ОтветитьWhat a beautiful voice ❤❤❤
Legendary series I miss ❤❤❤❤
Hungaria?
Ответитьwhat happened to steph party hahah
Ответить☺
ОтветитьBella Ciao👍
ОтветитьEspectacular cauda, saludos desde Perú 🇵🇪
Ответить❤
ОтветитьDas Lied haben wir zu Ostzeiten auf Deutsch lernen müssen!
ОтветитьSmrt fašizmu, sloboda narodu!
ОтветитьPorque no está en Spotify
ОтветитьStory of bella ciao. Its not a Netflix serie origin.
Dating from the 19th-century, Bella Ciao was originally an Italian protest folk song, lamenting the harsh working conditions of the mondina workers in the paddy fields of northern Italy.
However the song's lyrics were modified in the 1940s to tell the story of a young man who bids farewell to his love ("goodbye beautiful") to join the Italian partisans.
Basicly lyrics say:
“And if I die as a partisan, then you must bury me / up in the mountain / under the shade of a beautiful flower / and all those who shall pass / will tell me ‘What a beautiful flower / this is the flower of the partisan / who died for freedom’”.
oommmgg
ОтветитьPure rubbish
ОтветитьHey everyone, I'm italian and I've noticed that a lot of people doesn't know the real origins of Bella Ciao, and so I would like to tell you that. Bella Ciao was an anti-fascim song created by the partisans, who were people that fought during fascism for the freedom of Italy during the period of liberation in World War 2, it talks about freedom, and about fight against dictatorships and opposition to extremism. <3
ОтветитьBest song ever. No to fashist nazi crap!
ОтветитьGreat Muslim Magomaev 's song
ОтветитьNgeri pak kerennn
ОтветитьRomânia....
Ответитьey everyone
ОтветитьTrash
ОтветитьSaved the best for last
ОтветитьСлезы и всё! Исполнитель песни вы ЛУДШОЕ что я когда-либо слышал!!! 👍
ОтветитьSound so bad for a clasy to go techno.....u r not making music u make loudness
Ответитьnow Ukrainian naum kill Russians
ОтветитьBlok pencuri
ОтветитьBlock pencuri
ОтветитьBlock
ОтветитьU have ruined this song…. Learn something from Hardwell
ОтветитьUna mattina mi son svegliato
O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
Una mattina mi son svegliato
Eo ho trovato l'invasor
One morning I woke up
O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
One morning I woke up
And I found the invader
O partigiano porta mi via
O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
O partigiano porta mi via
Che mi sento di morir
Oh partisan, carry me away,
O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
Oh partisan, carry me away,
For I feel I'm dying
E se io muoio da partigiano
O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
E se io muoio da partigiano
Tu mi devi seppellir
And if I die as a partisan
O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
And if I die as a partisan
You have to bury me
Mi seppellire lassù in montagna
O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
Mi seppellire lassù in montagna
Sotto l'ombra di un bel fiore
But bury me up in the mountain
O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao,
But bury me up in the mountain
Under the shadow of a beautiful flower
E le genti che passeranno
O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
E le genti che passeranno
Mi diranno: "Che bel fior"
And the people who will pass by
O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao,
And the people who will pass by
Will say to me: "what a beautiful flower"
È questo il fiore del partigiano
O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
È questo il fiore del partigiano
Morto per la libertà
This is the flower of the partisan
O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao