Комментарии:
Znovu čau! Co byste řekl o mezislovanštině a zda máte ji ve svém pláně studia?
ОтветитьКруто!!! 👍
Ответить👍👍👍👍👍
ОтветитьВау, Антон!
Ти великий молодець!
Ти дуже талановитий у вивченні мови, та й ще круто зчитуєш акцент кожної мови.
Браво!
:) To jest naprawdę dobre. Dzięki znajomości rosyjskiego kilka początkowych języków z grubsza zrozumiałam i to mnie zaskoczyło, że takie podobne. Ale łacina! Poczułam się trochę jakbym modlitwy słuchała. I ten rytm. :D Masz talent do języków. Powodzenia we wszystkim!
ОтветитьOvaj video imao vrlo clickbait naslov i ima potencijal da bude viralan i donese ti nove pratioce =)
ОтветитьWitam, jakie jest Twoje zdanie na temat poglądu niektórych językoznawców na temat języków chorwackiego i serbskiego, oraz serbochorwackiego. Według tego poglądu po upadku Jugosławii podzielono język serbochorwacki z powodów politycznych na serbski i chorwacki. Czy może serbochorwacki był sztucznie utrzymywany, i cały czas chorwacki i serbski były osobnymi językami. Co to są dialekty sztokawski, czakawski i kajkawski?
ОтветитьZaimponowałeś mi ilością języków w których mówisz.
ОтветитьHi, I am impressed!
To powszechnie znany fakt, ze WSZYSTKIE dzieci do wieku xx lat maja genetycznie otwarty umysl do nauczenia sie KAZDEGO jezyka ( I to nie jednego, jesli otoczenie pozwala i sprzyja).
Potem umysl doroslego czlowieka sie zamyka i nauczyc sie innych jezyjkow jest ciagle mozliwe, ale poprzez mozolne studiowanie zasad rzadzacych danym jezykiem i zawilosci gramatyki.
To co napisalem powyzej dotyczy 99% populacji swiata.
Na szczescie istnieje ten złoty 1%, tych, ktorzy dzieciece, przyrodzone, bezwysilkowe, naturalne zdolnosci jezykowe zachowuja rowniez w doroslym zyciu.
TY NALEŻYSZ DO TEJ ELITY.
Szczerze podziwiam i pozdrawiam serdecznie.
Мощно!
ОтветитьБлагодарю, интересно, познавательно.
ОтветитьМолодец!!! Благодарю! Осталось только вспомнить наш единый язык)
ОтветитьJesteś świetny. Powiem szczerze mi jako Polakowi łatwiej było mi się nauczyć mówić po angielsku, włosku i węgiersku aniżeli mówić w innych słowiańskich językach. Rozumiem dużo ale mówić nie potrafię. Ja jako Polak cały czas uważam, iż skoro znam Polski to jakoś sobie poradzę tym językiem w innym słowiańskich krajach.
ОтветитьDe jó hogy tudsz magyarul. Üdv lengyeltól.
ОтветитьBardzo mi się podoba, że dałeś prawdziwą Białoruską flagę :) pozdrawiam
ОтветитьCzapki z głów !!! Gratuluję i podziwiam. Twoje zdolności językowe są wyjątkowe. Pozdrawiam!!!
ОтветитьPa ti si slovenac
ОтветитьAmazing video! More please.
And let's pray for peace. Slava Rodu.
Magia. Wszystkie słowiańskie da się zrozumieć mniej więcej, mimo że sam nie miałem żadnej styczności z większością :))
ОтветитьI find it interesting that your voice seems to have a slightly different pitch and intonation in each language you speak
ОтветитьВот это фейерверк, настоящий праздник Слова Словянского !!!
Высочайшая благодарность, Брат от всего Словянского Славного Мира. Нечто такое ожидалось... А оно было, есть и будет. Оно, как Солнце, которое никогда не заходит.
Очень интересно было послушать! Я знаю русский и польский и я понял всё!
ОтветитьТот, кто имеет дело со славянскими языками ну просто не имеет права обходить вниманием литовский)
Ответить🇧🇬
Ответитьsigma.
ОтветитьГениально!
Ответитькакой талант!
Ответитьгледам под видеото няма нито един българин да се е подписал. българския ви може и да не е идеален, но е разбираем. ако е рекъл Господ може и да стане идеален с времето
ОтветитьВпечатлен съм, но защо сте започнал да учите български от руския? Само се обърквате.
ОтветитьSzacun!!!!
ОтветитьВозможно что май комментарий будит для многих людей звучать, не совсем правдиво, но это моя точка зрения.
Славянский Язык был один для всех, потому что корень происходит от одного древа, но потом его начали постепенно видоизменять , и искажать для того чтобы сила Народа! становилось слабее, и знания тоже были забыты, его раздели на границы, и в итоге получились что разные по звучанию слова, могут нести разный смысл, которые не для всех славян понятны.
as a czech...
your way of speaking is quite easily coherent, i could understand at least 80% of every language you spoke. It's like you choose certain words and phrases that are in all the languages and then just slightly change some words or word endings.... it's quite interesting
Мы должны возродить праславянского языка
ОтветитьА вы не путаетесь в языках? Они все же похожи довольно и путать их легко
ОтветитьДійсно круто. Я часом спеціально слухав радіо різних слов'янських народів. І чесно кажучи, далеко не все було зрозуміло. Точніше вловлювався лише загальний контекст. Однозначно, чим ближче до України, тим мова для мене зрозуміліша. Проте, слухаючи Вас, багато чого розумілось краще ніж від носіїв мови.
ОтветитьПохоже, твой папа тоже энтузиаст-славист, раз ставил тебе песни на стольких языках)
ОтветитьЯ просто в шоке! Как эти все языки в твоей голове укладываются?!
ОтветитьКлассическая латынь)
ОтветитьBRAVO!
ОтветитьБлаженны миротворцы ибо сынами Божими нарекутся ! Будешь в Санкт Петербурге , братишка , пиши . Будем рады встрече .
ОтветитьObvladaš, majster
ОтветитьSrpski, hrvatski i bosanski su ist jezik, samo su razlike u dijalektu
ОтветитьМолодец Растислав
ОтветитьАнтон, феноменально! Снимаю шляпу перед Вами. Даёте мне хороший пример заняться словенским языком.
ОтветитьWow! That was impressive. I am also a language enthousiast currently learning my first Slavic language, Czech. I intend to learn Croatian or Slovenian in the future. You’re an inspiration for me.
ОтветитьУ вас идеальный русский!
ОтветитьНичего себе!!!! Настоящий полиглот!
Особенно я офигела, что в списке языков Антона есть и венгерский!!! Я только знаю, что венгерский довольно сложный!
Svaka čast care!
ОтветитьЗдорово, Ростислав, как же хорошо Вас слушать, особенно где вы говорите на своих родных языках!
Ответить(РУ) Первый всеславянский канал
(PL) Pierwszy ogólnosłowiański kanal
(HR) Prvi sveslavenski kanal
(СРБ) Први свесловенски канал
(Бг) Първият общославянски канал
(CZ) První všeslovanský kanál
(УА) Перший загальнослов'янський канал
(SVK) Prvý všeslovanský kanál
(SLO) Prvi vseslovanski kanal
(МК) Првиот сесловенски канал
(БЛР) Першы агульнаславянскі канал
I've tried to learn all Slavic languages, this is what happend!!!
This is renewed version of our first viral video on the channel. Be sure to turn the subtitles on. (However, I must say that most subtitles are autogenerated, due to the time consumption). Original video was published 3 years ago. Naturally, state of various languages presented in the video, has changed during those three years. Most have improved, but some deteriorated.
I know some of you have already seen it, but some have not. Thank you fellow Slavs :)