Комментарии:
Bas a dar tu tanda ne yuca
ОтветитьHermano usted es un mexicano de pura raza
ОтветитьAquí los de perú
👇
come frutas y verduras? jajaja XD
ОтветитьEl acento de curiosamente parece venezolano
Ответить"Cuate y Mano" ya son anacronismos en México. Sólo Chabelo decía Cuate, pero ya felpó...
ОтветитьYo soy de Costa Rica 🇨🇷
ОтветитьEn honduras hablamos neutro
ОтветитьY como seria el acento de Guinea Ecuatorial?
Por cierto buen video
Yo soy colombiano
ОтветитьOe parce, no cree que te faltó el acento de *Guinea ecuatorial*, me pareció chevere tu video pero faltó ese acento.
ОтветитьQue wen video, es bien curioso como a pesar de que cada zona tiene su propio dialecto, aún así nos hace sentir una misma identidad y de cierta manera un enlace, realmente me parecen super bonitos e interesantes cada dialecto del español
Ответитьhasta cuando se hace doblaje se nota de que pais es el que lo esta haciendo....entre nosotros nos entendemos...entodo pais hay dialectos....ningun.español es mejor....ahora que no nos gusten otros acentos es otra cosa....pero.nunca hay que burlarnos
ОтветитьNicaragua
Seria:
"Q nota perro tu chemi esta mostro"
Se hace lla
ОтветитьNo sé hace sha se hace los y para playa en ya
ОтветитьMi buen no es que me queje pero como que te falta el acento de mi Tlaxcala y Puebla que tiene un acento un tanto diferente sin más gracias
ОтветитьLo mas gracioso para un español es un ingles hablando el idioma
ОтветитьEl español esta intentado, pero lo has pronunciado como la mierda
ОтветитьLa palabra CUATE no es de mexico es de guate
ОтветитьDato curioso en Colombia marica también significa amiga o amigo a mae
ОтветитьDebería existir un español llamado "español versión mi primera chamba"
ОтветитьLos norteños son de Italia y España!!?wow no sabía ahora si estoy orgullosa de mi país México!!
ОтветитьCausa:tengo hambre XD
ОтветитьChile el país con más irregularidades en Español latino o castellano
ОтветитьLo que me gusta de tu fonética @curiosamente es tu dicción nada más pero no tu entonación.
ОтветитьMi nombre es Argentino 🤑🤑🤑🤑
Shalimar
Al muchacho guatemalteco que pusieron, tiene acento de Bryan callejero, hubieran escogido un buen modelo, así hablan aquí pero los mareros.
ОтветитьYo soy andaluza, así que mi acento es… bueno… jsjsjs me como todas las palabras
ОтветитьEl acento más neutro que se escuchó en todo el video fue el acento limeño 🇵🇪
ОтветитьLe sacaron una banda de territorio a algunos país de latam
ОтветитьY guinea Ecuatorial 😢
ОтветитьNuestra Raza es nuestro idioma, Nuestro idioma Nuestro pueblo
ОтветитьSoy Peruana y cuando hablo con un amigo una me pregunto si soy venezolana o si era dominicana?
ОтветитьEl ultimo es español mr.beast
ОтветитьMuito obrigado. ¡Muchas gracias!
ОтветитьYo que soy de México soy un jarocho los cuales son de Veracruz pero mi mamá la cual se crio en otro lado del lugar del estado en el cuál no tiene tanto cantado como el acento jarocho que yo tengo por lo cual a veces no me entiende como hablo y ahí entra la parte de que hasta en un mismo estado y en familia ni los mexicanos nos entendemos jajajaja
ОтветитьMuy buena la forma geográfica en la que abordaste los dialectos. Primero pensé que ibas a hacerlo por países directamente como lo suelen hacer, pero es mucho más interesante así como por subregiones que trascienden países 👏👏. Yo soy de Córdoba y creo que sos el primero en la vida que veo que menciona algo más que Buenos Aires cuando habla de Argentina 💟
ОтветитьQue raro Brasil aparacer aqui akakkkkk
ОтветитьHe oído, sobre todo en tema de doblaje, lo del "español neutro".
Y, al menos en lo personal, eso del español neutro es una completa estupidez, no es más que una forma de limitar el idioma y quitar naturalidad al hablar y al escuchar.
Yo soy más partidiario de un español GENERAL, es decir, que todo hispanohablante se acostumbre a decir expresiones de otros países de habla hispana y, a ser posible, también mezclar diferentes formas de pronunciación de palabras y sonidos.
Yo soy de España, pero en bastantes ocasiones utilizo expresiones como "chinga tu madre" o "pelotudo" para expandir mi vocabulario (solamente dije insultos de ejemplo por ser lo que más uso, pero también hay expresiones positivas), también, de vez en cuando, en vez de decir "tú" digo "vos" como hacen en Argentina.
Y todo esto con el propósito de aprender cultura de países hermanos, expandir mi vocabulario, e identificarme con los demás.
Ojalá esta idea de español general llegue a más gente.
Sería maravilloso poder juntar algún día todos los dialectos del español en uno único, pero en vez de hacerlo mediante la limitación, hacerlo mediante la diversificación.
Muy xd lo de la intro
ОтветитьYo soy de puerto rico 🇵🇷
ОтветитьExiste un lugar en Sudamérica donde se habla el español más cercano al español peninsular.
Es en Loja, ciudad ubicada al sur oriental de Ecuador. Es un agrado escuchar cuando hablan con toda naturalidad una lengua muy bien pronunciada.
Curiosamente es mexicano, y lo sé porqué soy de México y mi acento es ése xD
Ответитьun error, los cambas no tienen nada de quechua de ellos es directamente guaranie español y hasta portugues por su cercania con brasil, por su fuera poco la palabra camba dicen ellos que proviene de un idioma africano per oel quechua no tuvo lugar en el oriente del pais
Ответить